CLIQUE AQUÍ PARA VER LA REGLA GRAMATICAL
Verbos en infinitivo con y sin "zu"
"zu" es una partícula muy utilizada en alemán. En muchos sentidos se parece a la preposición "a" española. Por la gran variedad de casos en la que esta preposición se utiliza, su correcto uso es una de las cuestiones más difíciles de aprender en esta lengua.
Norma
Por ejemplo:
1 - Ich habe entschieden, ein Auto zu kaufen.
He decidido comprar un coche.
Pero:
2 - Ich habe entschieden, dass ich ein Auto kaufe.
He decidido que me compro un coche.
Las construcciones de infinitivo con "zu" son oraciones subordinadas sin subjeto. En el ejemplo 1 el "zu" se encuentra en la frase subordinada que utiliza el sujeto de la principal. En el segundo caso, la frase subordinada tiene su propio sujeto, pro lo que no no se incorpora el "zu".
Un ejemplo más:
1 - Ich hoffe, dein Bruder zu finden.
Espero encontrar a tu hermano.
Pero:
2 - Ich hoffe, dass ich dein Bruder finde.
Espero encontrar a tu hermano.
En alemán, esta clase de construcciones sin sujeto empujan al verbo en infinitivo al final de la frase, al contrario que en espaniol, donde los verbos permanecen juntos (Espero encontrar...). Cuando se trate de verbos separables (ej: aufmachen), la partícula "zu" se integrará entre ambas partes, escribiéndose el resutlatdo en infinitivo junto. Por ejemplo:
1 - Ich versuche, die Tür aufzumachen.
Estoy intentando abrir la puerta.
La norma arriba escrita no se aplicará en los casos siguientes: Excepciones
Por ejemplo:
Du solltest dich öfter
kämmen.
Deberías peinarte más a menudo.
Wir müssen
nach Peru heute abend fliegen.
Tenemos que volar a Perú esta tarde.
Hier darf man nicht rauchen.
Aquí no se puede fumar.
B - Los erbos bleiben y lassen no utilizan zu.
Por ejemplo:
Heute bleiben ich Zuhause.
Hoy me quedo en casa.
Ich werde mein Haus streichen lassen.
Voy a hacer pitar mi casa.
Danach werde ich einkaufen gehen.
Después iré a comprar.
Ich sehe dich gerne tanzen.
Me gusta verte bailar.
C - Al construir el Futuro I Por ejemplo:
Mein Vater wird morgen kommen.
Mi padre va a venir mañana.
Ich werde Kartoffeln im Garten pflanzen.
Voy a plantar patatas en el jardín.
D - Al utilizar el Konjunktiv II (condicional / imp. de subjuntivo) Por ejemplo:
Am liebsten würde ich jetzt ins Bett gehen.
Preferiría irme ya a la cama.
Ich würde das nicht machen.
Yo no haría eso.
Clique sobre la opción correcta.
|